Μεταφράσεις επιστημονικών λέξεων

Βρήκες ή ψάχνεις κάτι ενδιαφέρον για τους τομείς των Μαθηματικών, της Φυσικής ή της Πληροφορικής; Για πέρνα να τα πούμε...

Συντονιστές: kostas213, markelos, Tulis

Απάντηση
o_apolytos
Δημοσιεύσεις: 962
Εγγραφή: Κυρ Οκτ 21, 2007 3:06 pm
Real Name: Πραγματικό Όνομα

Μεταφράσεις επιστημονικών λέξεων

Δημοσίευση από o_apolytos »

Μετά από παρότρυνση, ανοίγω ένα τόπικ, όπου θα ζητάει όποιος θέλει επιστημονικές λέξεις προς μετάφραση. Από αγγλικά σε ελληνικά, από ελληνικά σε αγγλικά, από γαλλικά σε ελληνικά, από ελληνικά σε τουρκικά, από περισκά σε αραβικά και από μπράγ(ι) σε σήματα μορς. Βέβαια, το ποιος θα τις μεταφράζει είναι άλλου παπά ευαγγέλιο. Στη χειρότερη, μπορούμε να πάρουμε τηλέφωνο τη Νατάσα Συρεγγέλα (κατά το "θέλεις και μετάφρα απ'τη Νατάσα Συρεγγέλα;").
Σε πρώτη φάση, προτείνω ετούτο εδώ, το οποίο υπάρχει σε πολλά αντίτυπα στη βιβλιοθήκη.

έδιτ: αν και τώρα που το σκέφτομαι καλύτερα, η μετατροπή από οποιαδήποτε γλώσσα σε σήματα μορς θεωρείται μεταγραφή και όχι μετάφραση... Το μπράγ(ι) όμως είναι και αυτό ένα είδος μεταγραφής μιας γλώσσας... Χμμμ
Άβαταρ μέλους
Tsakalos
Δημοσιεύσεις: 518
Εγγραφή: Δευ Νοέμ 06, 2006 1:43 am
Real Name: Κώστας
Gender: Male
Facebook ID: 0
Τοποθεσία: Άλφα του Κενταύρου
Επικοινωνία:

Re: Μεταφράσεις επιστημονικών λέξεων

Δημοσίευση από Tsakalos »

Πολυ ωραιο το thread! Ας ξεκινησουμε λεγοντας οτι το ηλεκτρονιο στα αραβικα λεγεται الإلكترون
Τελευταία προτεραιότητα η σχολή μου!
και να θυμομόστε τον κύριο Dio...
Εικόνα
Άβαταρ μέλους
stroformi
Δημοσιεύσεις: 110
Εγγραφή: Τετ Μαρ 14, 2007 2:53 pm
Real Name: Δήμητρα
Facebook ID: 0
Επικοινωνία:

Re: Μεταφράσεις επιστημονικών λέξεων

Δημοσίευση από stroformi »

Άβαταρ μέλους
zki
Δημοσιεύσεις: 35
Εγγραφή: Τετ Μάιος 02, 2007 12:51 pm

Re: Μεταφράσεις επιστημονικών λέξεων

Δημοσίευση από zki »

Εμένα στη διπλωματική μου με έχει βοηθήσει πολύ αυτό :

http://www.chem.uoa.gr/vocabulary/login.asp

Όποιος ξέρει κώδικα και ψάχνει εθελοντική δουλειά btw ας τους στείλει κανα mail,
oι καημένοι είναι από το πανεπιστήμιο και μάλλον βάλανε κάποιον κακομοίρη φοιτητή
να το φτιάξει χωρίς να τον πληρώσουνε. ( ναι ναι, γιαυτό δεν πήγαμε σ'αυτούς γιατί
στο πολυτεχνείο είμαστε καλύτεροι...)
Απάντηση

Επιστροφή στο “Ζητήματα Μαθηματικών - Φυσικής - Πληροφορικής”